| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| しかしな | 乗りかかった船 |
| Shikashi na | You've already boarded this boat. |
| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| 아비옹 | 한번 칼을 뽑았으면 무라도 썰어야 한다 |
| Abiong | If you've drawn your knife, you should at least slice a radish. |
| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| 福鹿寿 | 同坐一条船 |
| Fúlùshòu | We’re all in the same boat. |
| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| 福鹿壽 | 鹿遙知馬力,日久見人心 |
| Fúlùshòu | Just as a deer can only judge a horse’s strength over a long distance, a person’s true heart is revealed over time. |
| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| забияка | У всех свои недостатки... |
| Zabiyaka | Everyone has their own flaws... |
| Catchphrase | Motto |
|---|---|
| röööhr | Nach dem Klo und vor dem Essen, Händewaschen nicht vergessen! |
| Roooar | After using the toilet and before eating, don’t forget to wash your hands! |
| Name | Catchphrase | Languages |
|---|---|---|
| Aristo | Aquesí | Español |
| Boubou | Nunul | Français |
| Arturo | Uauwaii | Italiano |
| Bruce | Burl | Nederlands |
Mottos are a variation of
"Nobody's Perfect"